FAUX AMIS FRANCO-ANGLAIS
Tout le monde a appris au lycée que
|
MISERABLE
|
veut dire
|
MALHEUREUX
|
DELAY
|
|
RETARD
|
TELEMETRY
|
|
TÉLÉMESURE*
|
*transmission de données à distance
Qui se souvient de cette infortunée société qui,
pensant à la bonne aubaine d'une commande ÉVENTUELLE,
avait libellé sa proposition en utilisant
malencontreusement l'adverbe EVENTUALLY .
Cette société a dû s'exécuter et livrer la marchandise.
|
Car, EVENTUALLY
|
contrairement au français, exprime une
|
CERTITUDE
|
Et cet Ingénieur d'Affaires qui avait rédigé sa carte de visite en traduisant mot à mot: AFFAIR ENGINEER.
Il s'est bien fait charrier par ses collègues américains,
|
Car AFFAIR
|
sous-entend
|
LIAISON AMOUREUSE
|
Encore deux exemples courants
Résumé: CV en américain (Curriculum Vitae)
Terme de plus en plus utilisé par les Anglais
|
Dramatic: spectaculaire
Terme faux amis, très utilisé par les Américains
|
|
§ Convaincus. OK!
§ Mais attention les faux-amis en cachent des dizaines d'autres.
§ Voici une liste de ceux-ci que j'ai pu établir
au cours de relations avec mes collègues Britanniques, Américains & Australiens
|
À noter
§ Le contexte d'emploi est plutôt coloré technique que littéraire
o En ce sens, les traductions sont parfois proches du sens et non strictement lexicales
§ Le "To" de l'infinitif des verbes anglais est omis, sauf risque de confusion
§ Je n'aborde pas du tout les faux-amis internes à l'anglais
o selon que cette langue est parlée par les Britanniques, les Américains ou les Australiens
o J'ai assisté à des discussions sans fin entre eux …
§ Si vous utilisez WORD, un petit truc: faites Majuscuel F7
o et vous obtenez les synonymes du mot pointé;
o cette liste peut vous donner une bonne idée du sens du mot .
o Souvent mieux que la simple traduction d'un dictionnaire
§ J'ai pris le parti de donner l'orthographe britannique,
o On retrouvera l'orthographe américaine avec un banal correcteur orthographique
En gros:
GB
|
|
É-U
|
Summarise
Licence
Programme
Centre
|
deviennent
|
Summarize
License
Program
Center
|
|
Pas vraiment un faux ami, mais contresens fréquent des français
Nice ne veut pas dire beau, mais agréable, aimable, charmant
Have a nice day
|
LISTE
Le degré de fourberie de ces traites est noté par un nombre croissant de *
et même jaune en cas d'emploi très courant du mot
|
Français Û
Traduction du
faux ami anglais
|
English
Mot anglais
faux ami
|
¹ Français
Mot français avec lequel il peut y avoir confusion
|
Û English
Traduction en anglais du mot français objet de la confusion
|
**
|
Insulter, injurier
|
Abuse
|
Abuser
|
Go too far, overstep
|
*
|
Loger
|
Accommodate
|
Accommoder
|
Prepare
|
**
|
Réaliser, atteindre (une performance)
|
Achieve
|
Achever
|
Finish
|
**
|
Réalisation, exploit, réussite
|
Achievement
|
Achèvement
|
Finish
|
*
|
Invoquer / Appeler
You can also invoke with symbolic input
|
Invoke
|
Invoquer
|
Invoke, put forward, call for
|
****
|
Réel
|
Actual
|
Actuel
|
Current
|
****
|
En fait, en réalité (tic de langage US)
|
Actually
|
Actuellement
|
Currently, presently, at the present time
|
*
|
N'existe pas
|
Adaptative
|
Adaptatif
|
Adaptive
|
***
|
Discours, allocution
|
Address
|
Adresse
|
Address
|
****
|
Aborder
|
Address
|
Adresse
|
Address
|
**
|
Liaison (amoureuse)
|
Affair
|
Affaire / Affaires
|
Business / Gears
|
****
|
Ordre du jour
|
Agenda
|
Agenda
|
Diary, appointment book
|
*
|
Irriter, vexer
|
Aggravate
|
Aggraver
|
Make worse
|
**
|
Être d'accord
|
Agree
|
Agréer
|
Accept, to welcome
|
**
|
Accord
|
Agreement
|
Agrément
|
Pleasantness, amenity
|
*
|
SIDA
|
AIDS
|
Aide
|
Help, support
|
*
|
Prétendu, allégué
|
Alleged
|
Alléger
|
Lighten, make lighter
|
*
|
Changer
|
Alter
|
Altérer
|
Impair, distort, deteriorate
|
*
|
Antenne hertzienne
|
Antenna
|
Antenne acoustique
|
Acoustic array
|
*
|
Présenter ses excuses
|
Apologise
|
Apologie (faire l')
|
Praise, justify, vindicate
|
***
|
Excuses
|
Apology
|
Apologie
|
Praise, vindication
|
***
|
Rendez-vous
|
Appointment
|
Appointements
|
Salary, wage
|
**
|
Prendre de la valeur (finance)
|
Appreciate
|
Apprécier
|
Appreciate, estimate, be grateful
|
**
|
Reconnaître, comprendre
|
Appreciate
|
Apprécier
|
Appreciate, estimate, be grateful
|
*
|
Se disputer
|
Argue
|
Arguer
|
Allege, put forward as a pretext
|
**
|
Dispute
|
Argument
|
Argument
|
Argument
|
*
|
Bras
|
Arm
|
Arme
|
Weapon
|
*
|
Armement d'un pays (rare)
|
Armament
|
Armement
|
Arms, weapons
|
**
|
Arriver à destination
|
Arrive
|
Arriver (se produire)
|
Happen
|
**
|
Aider, assurer le support
|
Assist
|
Assister
|
Attend, take part in
|
***
|
Hache
|
Axe
|
Axe
|
Axis, axle
|
**
|
Célibataire
|
Bachelor
|
Bachelier
|
Graduated
|
*
|
Caution contre libération
|
Bail
|
Bail
|
Lease
|
***
|
Équilibre
|
Balance
|
Balance
|
Scale
|
***
|
Équilibrer, tenir en -
|
Balance (to)
|
Balancer
|
Swing, rock
|
**
|
Scrutin, bulletin de vote
|
Ballot
|
Ballot, paquet
|
Bundle
|
***
|
Orchestre, bande
|
Band
|
Bande
|
Band, Gang / Strip / Tape
|
*
|
Caserne
|
Barracks
|
Baraque
|
Hut, shed, stall, stand
|
*
|
Tendance / Biais (math)
|
Bias
|
Biais (en)
|
At an angle
|
***
|
Attribuer un tort
|
Blame
|
Blâmer
|
Reprimand, censure
|
*
|
Suppression
|
Blanking
|
Blanchir
|
Whiten, grow white
|
****
|
Soutien-gorge (du français brassière)
|
Bra
|
Bras
|
Arm
|
**
|
Brossage
|
Brushing
|
Brushing
|
Blow dry
|
***
|
Armoire
|
Cabinet
|
Cabinet
|
Closet, toilet, bathroom, restroom, gents, ladies / Cabinet (minister)
|
***
|
Analyse, calcul infinitésimal
|
Calculus
|
Calcul
|
Calculation, computation, reckoning
|
*
|
Étalonnage
|
Calibration
|
Calibration
|
?
|
*
|
Franc, sincère
|
Candid
|
Candide
|
Innocent, pure
|
***
|
Majuscule
|
Capital
|
Capital
|
Capital
|
*
|
Carte électronique (rare)
|
Card
|
Carte électronique
|
Electronic board, module
|
*
|
Cartes de jeux
|
Card
|
Carte géographique
|
Map
|
*
|
Cargaison, fret
|
Cargo
|
Cargo
|
Cargo ship, freighter
|
**
|
Entourloupe, attrape/ prise, loquet
|
Catch
|
Catch
|
Professional wrestling
|
***
|
Prudence
|
Caution
|
Caution
|
Guarantee, bail
|
****
|
Risque, hasard, occasion
Why take a chance?
|
Chance
|
Chance
|
Luck
|
****
|
Monnaie
|
Change
|
Change (taux de )
|
Currency exchange rate
|
***
|
Personnage, phénomène, original
|
Character
|
Caractère
|
Font / Temper
|
**
|
Prix à payer / accusation
|
Charge
|
Charge
|
Load, burden, charge
|
*
|
Extralucide
|
Clairvoyant
|
Clairvoyant
|
Clear-sighted, shrewd
|
**
|
De bureau
|
Clerical
|
Clérical
|
Clerical
|
*
|
Dispensaire
|
Clinic
|
Clinique
|
Private hospital
|
***
|
Contrôler (peu utilisé) / inspirer / commander à qqu'un
Command & Control Systems
|
Command
|
Commander (système)
|
Control, manage, handle
|
**
|
S'engager
|
Commit
|
Commettre
|
Perform, commit
|
***
|
Effectif, équipage
|
Complement
|
Complément (en)
|
Addition (in)
|
****
|
Achever, parachever
|
Complete
|
Compléter, remplir
|
Fill up, out
|
****
|
Gratuit, de faveur
|
Complimentary
|
Complémentaire
|
Complementary
|
***
|
Complet, exhaustif
|
Comprehensive
|
Compréhensible
|
Understandable
|
**
|
Imaginer, concevoir (idée)
|
Conceive
|
Concevoir
|
Design, devise, plan
|
*
|
Bonbon, sucrerie
|
Confection
|
Confection
|
Garment making
|
**
|
Avouer, faire une confidence
|
Confess
|
Confesse
|
Confess
|
**
|
Confiance
|
Confidence
|
Confidence
|
Confidence
|
***
|
Compatible, logique avec
|
Consistent with
|
Consistant
|
Sound, substantial
|
***
|
Diriger, commander, faire fonctionner
|
Control
|
Contrôler
|
Inspect / Monitor , supervise, command (rare)
|
*
|
Direction centrale
|
Corporate
|
Corporation
|
Trade guild
|
*
|
Organisme public
|
Corporation
|
Corporation
|
Trade guild
|
**
|
Route d'un bateau
|
Course
|
Course
|
Race
|
*
|
Collision / En urgence
|
Crash
|
Crash
|
Crash landing
|
***
|
Brut, non raffiné
|
Crude
|
Cru
|
Raw / Harsh
|
**
|
Remède
|
Cure
|
Cure
|
Treatment, diet
|
**
|
Guérir
|
Cure
|
Curer, draguer
|
Clean out, dredge
|
****
|
Actuellement
|
Currently
|
Couramment
|
Commonly / Fluently (langue)
|
FAUX AMIS FRANCO-ANGLAIS
<<< Début
****
|
Rendez-vous de flirt / petit(e) ami(e)
|
Date (a)
|
Date
|
Date
|
****
|
Décennie
|
Decade
|
Décade
|
Ten days (no specific word))
|
**
|
Trompeur
|
Deceiving
|
Décevant
|
Disappointing
|
***
|
Supercherie, tromperie
|
Deception
|
Déception
|
Disappointment
|
*
|
Remettre à plus tard
|
Defer
|
Déferrer au parquet
|
Bring to trial
|
|
Accusé
|
Defendeur
|
Défenseur
|
Counsel for defence (UK)
Defense attorney (USA)
|
*
|
Insoumission
|
Defiance
|
Défiance
|
Mistrust, wariness
|
*
|
Insoumis
|
Defiant
|
Défiant
|
Wary, suspicious
|
*
|
Découragement
|
Dejection
|
Déjection
|
Defecation
|
****
|
Retard
|
Delay
|
Délai
|
Deadline, time limit, delivery time, lead time, period, cut-off date, closing date
|
***
|
Livrer
|
Deliver
|
Délivrer
|
Free, release, issue
|
****
|
Exiger
|
Demand
|
Demander
|
Ask
|
****
|
Exigeant, difficile
|
Demanding
|
Demander
|
Ask
|
*
|
Dense / Obtus, lent, stupide
|
Dense
|
Dense
|
Dense, heavy
|
*
|
Ridiculiser
|
Deride
|
Dérider
|
Cheer up
|
***
|
Concevoir
|
Design
|
Désigner
|
Point out, name, refer
|
*
|
Pauvre
|
Destitute
|
Destituer
|
Dismiss
|
**
|
Dissuasion (de)
|
Deterrent
|
Déterrer
|
Dig up
|
***
|
N'existe pas
|
Devise
|
Devise
|
Motto/ Currency
|
***
|
Imaginer, concevoir
|
Devise
|
Deviser
|
Converse
|
*
|
Désaccord
|
Disagreement
|
Désagrément
|
Annoyance, unpleasantness
|
*
|
Se débarrasser
|
Dispose
|
Disposer
|
Have; soutenu: to have at disposal
|
***
|
Désaccord
|
Dispute
|
Dispute
|
Argument, quarrel
|
*
|
Ce qui détourne l'attention
|
Distraction
|
Distraction
|
Entertainment, leisure
|
***
|
Toilette intime féminine
|
Douche
|
Douche
|
Shower
|
*
|
Spectaculaire
|
Dramatic
|
Dramatique
|
Dramatic, tragic
|
*
|
Préparer pour la publication, corriger
|
Edit
|
Éditer
|
Publish, issue
|
*
|
Rédacteur
|
Editor
|
éditeur
|
Publisher
|
***
|
Efficace
|
Effective
|
Effectif
|
Real, actual
|
**
|
Angle de site
|
Elevation
|
Élévation
|
Elevation
|
*
|
Embarquement
|
Embarkation
|
Embarcation
|
Boat, craft
|
*
|
Émission de radio (vieux)
|
Emission
|
Émission de radio
|
Program (US) Programme (UK)
|
***
|
Émission de gaz, émanation
|
Emission
|
Émission radar
|
Transmission
|
**
|
Mettre l'accent sur
|
Emphasise
|
Emphase
|
Bombast, pomposity
|
**
|
Employer des personnes
|
Employ
|
Employer
|
Use, utilise
|
*
|
Affaiblir
|
Enervate
|
Énerver
|
Irritate, annoy
|
*
|
Moteur
|
Engine
|
Engin
|
Machine, instrument, vehicle, gear
|
***
|
Amuser, distraire, recevoir
|
Entertain
|
Entretenir
|
Maintain
|
*
|
Avoir le droit / Intituler
|
Entitle
|
Appeler
|
Name, label
|
**
|
Plat de résistance
|
Entree
|
Entrée
|
First course
|
****
|
Certainement à la longue
|
Eventually
|
Éventuellement
|
Possibly, maybe
|
****
|
Preuve
|
Evidence
|
Évidence
|
Obviousness
|
**
|
Visible
|
Evident
|
Évident
|
Obvious
|
*
|
Montrer clairement
|
Evince
|
Évincer
|
Evict, oust
|
*
|
Signer pour entrer en vigueur
|
Execute
|
Exécuter
|
Perform, carry out
|
***
|
Savoir-faire
|
Expertise
|
Expertise
|
Expert' opinion
|
*
|
Exploiter une situation
|
Exploit
|
Exploiter
|
Run (entreprise / Operate (système)
|
*
|
Atténuer (circonstances)
|
Extenuate
|
Exténuer
|
Exhaust
|
**
|
Textile
|
Fabric
|
Fabrique
|
Factory
|
***
|
Installations
|
Facilities
|
Facilités
|
Easiness
|
*
|
Délicat, difficile à contenter
|
Fastidious
|
Fastidieux
|
Tedious
|
*
|
Mortel (accident)
|
Fatal
|
Fatal
|
Fated
|
*
|
Mort (accident)
|
Fatality
|
Fatalité
|
Fate
|
****
|
Chiffre / Silhouette
|
Figure
|
Figure
|
Piece of art, chart, illustration, art work
|
***
|
Amende, contravention
|
Fine
|
Fine
|
Thin, slender, fine
|
*
|
Compagnie
|
Firm
|
Ferme
|
Firm, hard
|
*
|
Fixe (prix)
|
Fix
|
Fixe
|
Set time, basic salary
|
***
|
Réparer
|
Fix
|
Fixer à
|
Fasten to
|
*
|
Position / fondation
|
Footing
|
Footing
|
Running (to go running)
|
***
|
Falsifier
|
Forge
|
Forger
|
Forge
|
**
|
Autrefois
|
Formerly
|
Formellement
|
Formally
|
*
|
Droit de vote / Distributeur agréé
|
Franchise
|
Franchise
|
Freedom, frankness / Exemption
|
***
|
Mobilier
|
Furniture
|
Fournitures
|
Supplies
|
*
|
Courage, témérité
|
Gallantry
|
Galanterie
|
Courtesy, love affair
|
**
|
N'existe pas
|
Gas-oil
|
Gazole
|
Diesel fuel
|
*
|
Golf (jeu)
|
Golf
|
Golf (terrain)
|
Golf course
|
***
|
Mondial, universel
|
Global
|
Global
|
Total, overall, comprehensive
|
***
|
Satisfaction
|
Gratification
|
Gratification
|
Gratuity
|
***
|
Gratification
|
Gratuity
|
Gratuit
|
Free, complimentary
|
*
|
Peine, douleur, deuil
|
Grief
|
Grief
|
Grievance
|
*
|
Marié / Valet d'écurie
|
Groom
|
Groom
|
Bell Hop, page
|
*
|
Robuste, résistant
|
Hardy
|
Hardi
|
Brave, reckless
|
****
|
Risque, danger
|
Hazard
|
Hasard
Par hasard
|
Chance, fate / Random
By chance
|
*
|
Fines herbes (herbs tea: tisane)
|
Herbs
|
Herbe
|
Grass
|
*
|
Clément
|
Humane
|
Humain
|
Human
|
*
|
Ignorer délibérément
|
Ignore
|
Ignorer
|
Not to know, pay no attention
|
***
|
Sous-entendre
|
Imply
|
Impliquer
|
Involve
|
**
|
Qui importe, essentiel
|
Important
|
Important
|
Considerable, sizeable
|
*
|
Enfant en bas âge
|
Infant
|
Enfant
|
Child
|
**
|
Blesser
|
Injure
|
Injurier
|
Insult, abuse
|
****
|
Renseignement
CIA: Central Intelligence Agency
|
Intelligence
|
Intelligence
|
Intelligence, understanding
|
*
|
N'existe pas
|
Interception
|
Interception
|
Intercept function
|
**
|
Qui mérite attention
|
Interesting
|
Intéressant
|
Attractive, advantageous, beneficial, worthwhile
|
*
|
Enivré
|
Intoxicate
|
Intoxiquer
|
Poison
|
***
|
Présenter quelqu'un
|
Introduce
|
Introduire
|
Insert (object) / LAUNCH (product)
|
**
|
De grande valeur, sans prix
|
Invaluable
|
Sans valeur
|
Of no value
|
****
|
Édition /
Un sujet à traiter
There's three issues to be addressed
|
Issue
|
Issue
|
Exit, way out, outlet
|
***
|
Voyage
|
Journey
|
Journée
|
Day
|
*
|
Travailleur manuel
|
Labourer
|
Laboureur
|
Ploughman
|
*
|
Saindoux
|
Lard
|
Lard
|
Bacon
|
***
|
Conférence
|
Lecture
|
Lecture
|
Reading matter
|
****
|
Bibliothèque
|
Library
|
Librairie
|
Bookshop
|
**
|
Permis de conduire
|
Licence
|
Licence
|
Licence
|
*
|
N'existe pas
|
Lifting
|
Lifting
|
Face lift
|
*
|
Mise en liste
|
Listing
|
Listing
|
Computer print out
|
*
|
Furieux
|
Livid
|
Livide
|
Pale
|
*
|
Revenu suffisant pour vivre
|
Living
|
Living
|
Living room
|
**
|
Endroit, site
|
Location
|
Location
|
Rental, location
|
*
|
Fou
|
Lunatic
|
Lunatique
|
Capricious, whimsical
|
*
|
Luxe
|
Luxury
|
Luxure
|
Lust
|
*
|
Engin, machine
|
Machine
|
Machine de calcul
|
Processor, computer
|
*
|
Fou
|
Maniac
|
Maniaque
|
Obsessional
|
**
|
Question, sujet
|
Matter
|
Matière
|
Matter, material
|
*
|
Matelas
|
Mattress
|
Maîtresse
|
Mistress
|
**
|
Minuscule
|
Minute
|
Minute
|
Minute (aussi)
|
*
|
Avare
|
Miser, miserly
|
Misère
|
Poverty, destitution
|
***
|
Malheureux
|
Miserable
|
Misérable
|
Pitiful, poor, broke, wretched
|
**
|
Tristesse
|
Misery
|
Misère
|
Poverty, destitution
|
***
|
Argent
|
Money
|
Monnaie
|
Change, coin, currency
|
*
|
Moral (le)
|
Morale
|
Morale
|
Morality, morals
|
*
|
Devise
|
Motto
|
Moto
|
Motorbike
|
*
|
Banal, ordinaire
|
Mundane
|
Mondain
|
Wordly, sophisticated
|
*
|
Viande de mouton
|
Mutton
|
Mouton
|
Sheep
|
*
|
Roman
|
Novel
|
Nouvelle
|
Short story
|
**
|
Numéro, nombre (quantité)
|
Number
|
Nombre, chiffre
|
Figure
|
*
|
Anéantir
|
Obliterate
|
Oblitérer
|
Cancel (stamps)
|
*
|
Observation
|
Observation
|
Observation
|
Remarks (pluriel)
|
*
|
Délit
|
Offence
|
Offense
|
Misdeed
|
*
|
Autoritaire
|
Officious
|
Officieux
|
Unofficial
|
**
|
Pétrole, mazout
|
Oil
|
Huile
|
Oil
|
*
|
Difficile, lourd à supporter
|
Onerous
|
Onéreux
|
Costly, expensive
|
***
|
Fonctionner
|
Operate
|
Opérer, réaliser
|
Carry out, implement
|
**
|
Occasion
|
Opportunity
|
Opportunité
|
Timeliness
|
*
|
Page / Groom
|
Page
|
Page
|
Page, sheet
|
*
|
Brochure, dépliant
|
Pamphlet
|
Pamphlet
|
Diatribe
|
*
|
Existe, fait sourire
|
Panoramic coverage
|
Couverture panoramique
|
All round coverage
|
*
|
Slip homme), culotte (femme)
|
Pants
|
Pantalon
|
Trousers
|
*
|
Stationnement
|
Parking
|
Parking
|
Parking lot, car park
|
*
|
Difficile à contenter, pointilleux, exigeant
|
Particular
|
Particulier
|
Private, individual
|
*
|
Réception, soirée, fête
|
Party
|
Parti (politique)
|
Party
|
***
|
Groupe de 3 (restaurant aux US)
|
Party of three
|
Parti (tirer)
|
Take advantage
|
***
|
Réussir
|
Pass an exam
|
Passer un examen
|
Take, sit an exam
|
**
|
Brevet
|
Patent
|
Patente
|
Trading licence
|
**
|
Amende (infraction)
|
Penalty
|
Penalty
|
Penalty kick
|
**
|
Exécution d'un travail
|
Performance
|
Performance
|
Exploit, feat, achievement
|
***
|
Caractéristique
|
Performance
|
Performance (données)
|
Performance characteristic
|
****
|
Autoriser
|
Permit, authorise
|
Permettre
|
Allow, enable, make possible, provide
|
*
|
Animal familier
|
Pet
|
Pet
|
Fart
|
*
|
Menue, Femme à joli minois
|
Petite
|
Petit
|
Small, tiny, faint, short, little
|
**
|
Essence
|
Petrol, gasoline (US)
|
Pétrole brut
|
Crude oil
|
**
|
Locution
|
Phrase
|
Phrase
|
Sentence
|
****
|
Médecin
|
Physician
|
Physicien
|
Physicist
|
**
|
Plan prévisionnel (organisation, pas forcément notion de temps)
|
Planning
|
Planning
|
Timetable, Schedule
|
*
|
Sujet / Inutile, vain
|
Point / Pointless
|
Point
|
Point
|
*
|
N'existe pas
|
Ponderation
|
Pondération
|
Weighting
|
*
|
Viande de porc
|
Pork
|
Porc
|
Pig
|
**
|
Résumé
|
Précis
|
Précis
|
Accurate
|
*
|
Peu usité
|
Precise (to)
|
Préciser
|
Clarify, be more specific
|
***
|
Minutie, exactitude
|
Precision
|
Précision
|
Accuracy
|
*
|
Préjugé
|
Prejudice
|
Préjudice
|
Damage, harm
|
***
|
Locaux
|
Premises
|
Prémisse
|
Premise
|
**
|
Présenter, offrir
|
Present
|
Présenter une image
|
Display a picture
|
*
|
Imaginaire
|
Pretend
|
Prétendu
|
Supposed, alleged
|
*
|
Faire semblant
|
Pretend (to)
|
Prétendre
|
Claim
|
***
|
Empêcher
|
Prevent
|
Prévenir
|
Warn, inform
|
***
|
Avancer, se mettre à, continuer
|
Proceed
|
Procéder
|
Carry out
|
*
|
Proxénète
|
Procurer, pimp
|
Procureur
|
Prosecutor
|
*
|
Pruneau
|
Prune
|
Prune
|
Plum
|
***
|
Élaguer / Réduire, simplifier
|
Prune
|
Prune
|
Plum
|
Deux allemands qui passent un week-end en Angleterre rentrent dans un pub:
- Two martinis, please.
Le barman:
- Dry?
Les Allemands:
- NEIN, ZWEI, DU SCHWEINKOPF!!!
|
Notes explicatives
Prononciation
|
Anglais
|
Allemand
|
[zwei]
|
|
ZWEI: deux
|
[drai]
|
DRY: sec
|
DREI: trois
|
Schweinkopf: injure allemande, littéralement "tête de cochon"
Anglais
|
Prononciation
|
ONE: un
|
[wLn]
|
TWO: deux
|
[tu:]
|
|
Tu sais comment s'appelait le père de Mobutu?
- Mobu One
|
Voir Humour
Étymologie
A l'origine,
les bergers représentaient chaque animal du troupeau par un cône d'argile.
Ces cônes s'appelaient les " calculi ".
D'où l'origine du mot " calcul ".
§ En latin: calculus, calculi: un caillou, des cailloux
§ Se souvenir de "calculs rénaux"
|
-Ý- CHIFFRES & LANGUES
|
Grec
ancien
|
Latin
|
Italien
|
Espagnol
|
Portugais
|
Grec
|
0
|
/
|
/
|
zéro
|
cero
|
zero
|
meedhehn
|
1
|
heis
|
unus
|
uno
|
uno
|
um
|
ehnah
|
2
|
duo
|
duo
|
due
|
dos
|
dois
|
dheeo
|
3
|
treis
|
tres
|
tre
|
tres
|
très
|
treeah
|
4
|
tettares
|
quattuor
|
quattro
|
cuatro
|
quatro
|
tehsehrah
|
5
|
pente
|
quinque
|
cinque
|
cinco
|
cinco
|
pehndeh
|
6
|
hex
|
sex
|
sei
|
seis
|
seis
|
ehksee
|
7
|
hepta
|
septem
|
sette
|
siete
|
sete
|
ehptah
|
8
|
okto
|
octo
|
otto
|
ocho
|
oito
|
okto
|
9
|
ennea
|
novem
|
nove
|
nueve
|
nove
|
ehnehah
|
10
|
deka
|
decem
|
dieci
|
diez
|
dez
|
dhehkah
|
11
|
|
undecim
|
|
|
|
|
20
|
|
viginti
|
venti
|
veinte
|
vinte
|
eekossee
|
100
|
|
centum
|
cento
|
cien
|
cem
|
ehkahto
|
Portugais
um [ oum] / uma [ouma]
|
un / une
|
dois [doïs] / duas [douas]
|
deux
|
três [tréss]
|
trois
|
quatro [kwatro]
|
quatre
|
cinco [sihnko]
|
cinq
|
seis [séïs]
|
six
|
sete [sètt]
|
sept
|
oito [oïto]
|
huit
|
nove [nôv]
|
neuf
|
dez [dèz]
|
dix
|
onze
|
onze
|
doze [doz]
|
douze
|
treze [tréz]
|
treize
|
quatorze [kataurz]
|
quatorze
|
quinze [kihnz]
|
quinze
|
dezesseis [dèzèseïs]
|
seize
|
| |