Any

 

EACH, EVERY

 "ALL" exprime la notion de totalité

 

  • Il peut être au singulier : 

All the country : tout le pays ou le pays tout entier.

All my life : toute ma vie

  • Il peut être au pluriel :

All men : tous les hommes

All the others : tous les autres

  • Il peut être suivi de "of " :

All of us : nous tous.

All of you : vous tous.

All of them : eux tous, elles toutes.

  • Il peut appartenir à une expression qui inclut un nombre cardinal :

All three : tous les trois ou toutes les trois :

All three girls : les trois filles.

All three of us : nous trois.

haut

 

EACH – EVERY

 "EACH" est employé pour exprimer chaque cas séparément

 

Each passport (chaque passeport)

I bought my brothers a book each (j’ ai acheté à mes frères un livre chacun, ou j’ ai acheté à chacun de mes frères un livre)

Each one of us (chacun d’ entre nous)

 

"EVERY" est employé pour exprimer un ensemble

Every week (toutes les semaines)

Every day (tous les jours)

Every school in the town (toutes les écoles de la ville)

 

Remarque : La distinction entre "each" et "every" n’ est pas toujours nette, et le sens peut justifier l’ emploi de l’ un ou de l’ autre mot.

Each week, every week peuvent être employés .

 haut

 

Les composés de "EVERY"

  

 

everybody = everyone = tout le monde

 

 

Everybody is waiting : tout le monde attend

Everyone is waiting : tout le monde attend

 

everything = tout

 

 

Everything is ready : tout est prêt

 

 

everywhere = partout

 

 

Everywhere in England : partout en Angleterre

 

 

 

ANY et ses composés, SOME et ses composés,

NO et ses composés, NONE, et ELSE   

 

SOME

 

  • Il s’ emploie dans une phrase affirmative

 

  • Devant un nom singulier :

Have some coffee (Prends du café).

  • Devant un nom abstrait :

I need some advice (j’ ai besoin de conseils).

  • Devant un nom collectif :

There is some luggage in the boot of the car (il y a des bagages dans le coffre de la voiture).

  • Devant un nom pluriel :

I have just bought you some flowers(je viens de vous acheter des fleurs).

 
 
  • Il s’ emploie dans une phrase interrogative

 

  • Si l’ on formule une question polie ou si l’ on attend une réponse positive

Can you give me some details please ? (Pouvez-vous me donner des détails, s’ il vous plaît ?)

Would you like some tea? (Voulez-vous du thé ?)

 haut

 

ANY

 

  • Il s’ emploie dans une phrase affirmative, lorsqu’ il a le sens de "n’ importe" :

Come at any time (viens à n’ importe quelle heure).

Take any of these books (prends n’ importe lequel de ces livres).

  • Il s’ emploie dans une phrase négative ou de sens négatif :

I don’t have any money (je n’ ai pas d’ argent).

I have never drunk any alcohol. Je n’ ai jamais bu d’ alcool.

Tom had hardly any spare time yesterday (Tom n’ a presque pas eu de temps libre hier).

Jenny crossed the main road without any difficulty (Jenny a traversé la grande route sans difficulté).  

  • Il s’ emploie dans une phrase interrogative :

Have you got any books? 

  • Il s’ emploie dans une phrase exprimant un doute :

I don’ t know if there are any restaurants in this village. (Je ne sais pas s’ il y a des restaurants dans ce village). 

  • Il s’ emploie dans une phrase exprimant une supposition :

If you have any objections, tell me (si vous avez des objections, prévenez-moi). 

  • Il peut s’ employer devant un comparatif :

My mother can’t go any further (ma mère ne peut pas aller plus loin).

I can’t stay any longer (je ne peux pas rester plus longtemps).

 

Omission de "SOME" et de "ANY"

 

"Some" et "any" sont omis lorsqu’ on n’ exprime aucune idée de quantité :

Are you going to have orange juice or apple juice? (Allez-vous prendre du jus d’ orange ou du jus de pomme ?)

 haut

 

NO

 

  • Il peut s’ employer avec un verbe affirmatif et exprimer une idée négative :

I have no idea (je n’ ai aucune idée).

There is no hope (il n’y a aucun espoir). 

  • Il peut s’ employer suivi d’ un nom sujet :

No work was given (aucun travail n’ a été donné). 

  • Il s’ emploie avec un gérondif pour exprimer une interdiction :

No smoking (défense de fumer).

No parking (stationnement interdit). 

  • Il s’ emploie avec les comparatifs : 

Jeff is no more intelligent than his sister (Jeff n’ est pas plus intelligent que sa sœur).

Mum is no better (maman ne va pas mieux).

 haut

 

NONE 

 

  • Il s’ emploie avec un nom au pluriel :

None of the girls came (Aucune des filles n’ est venue).

 

  • Il s’ emploie avec un nom indénombrable :

None of this money is yours (Pas un centime de cet argent n’ est à vous).

She looked for bread but there was none (elle a cherché du pain mais il n’ y en avait pas).

 

  • Il s’ emploie avec un pronom :

None of them could speak English (aucun d’ entre eux ne pouvait parler anglais)

 haut

 

Les composés de "SOME, ANY, NO"

 

Ils s’ emploient selon les précisions énoncées précédemment.

 

somebody = someone = quelqu’un 

I see somebody, I see someone (je vois quelqu’un)

something = quelque chose

I see something (je vois quelque chose)

somewhere = quelque part

I go somewhere (je vais quelque part)

not … anybody = not … anyone = personne

I don’ t see anybody, I don’ t see anyone (je ne vois personne)

not … anything = rien

I don’t see anything (je ne vois rien)

not … anywhere = nulle part

I don’t go anywhere (je ne vais nulle part)

anybody ... ? = anyone  ... ? = quelqu’un ?

Is there anybody here? Is there anyone here? (Y a-t-il quelqu’un ici ?)

anything ... ? = quelque chose ?

Is there anything here? (Y a-t-il quelque chose ici ?)

anywhere ... ? = quelque part ?

Can you see Tom anywhere? (Peux-tu voir Tom quelque part ?)

not … anybody = not … anyone = personne

I don’ t see anybody, I don’ t see anyone (je ne vois personne)

not … anything = rien

I don’t see anything (je ne vois rien)

nobody = no one = personne

I see nobody, I see no one (je ne vois personne)

nothing = rien

I see nothing (je ne vois rien)

nowhere = nulle part

Tom is nowhere (Tom n’ est nulle part)

haut 

 

ELSE

 

Les mots composés figurant dans le tableau ci-dessus peuvent parfois être suivis de « else ».

Someone else (quelqu’un d’ autre)

Nothing else (rien d’ autre)

Somewhere else (quelque part ailleurs)

 

, et les composés de EVERY   

ALL
MR HAMZAOUI
 
Mecheria 45100
 
General Revision for pupils
gherissih@yahoo.com
 
GRAMMAR
Lexis and rules

ENGLISH SOUNDS
THE ENGLISH LANGUAGE
 
VOCABULARY
 
This website was created for free with Own-Free-Website.com. Would you also like to have your own website?
Sign up for free