could

COULD – COULDN’T

Dans certains cas, could exprime la capacité ou l’incapacité.
L’incapacité est exprimée par la négation couldn’t.

Could dans le temps
Valeurs du modal
Exemples
Could = prétérit de CAN

(pouvais)

Capacité physique 
I could ski when I was young.
(Je savais skier quand j’étais jeune.)
Capacité intellectuelle
He couldn’t speak French when he arrived in France.
(Il ne savait pas parler français lorsqu’il est arrivé en France.)
Permission / Interdiction
(exprimées dans un contexte passé)
We couldn’t smoke in the lounge yesterday, but today we can.
(Nous ne pouvions pas fumer dans le salon hier, mais aujourd’hui nous pouvons.)
Could = conditionnel

(pourrais)

(Dans ces cas, could fait référence au présent et au futur et non au passé. On peut aussi utiliser can.)

Permission
(Plus polie que can : le conditionnel atténue la portée de l’action.)
- Could I watch TV ?
(Puis-je regarder la télévision ?)

- Could you pass me the salt, please?
(Pourriez-vous me passer le sel ?)

Possibilité
- What shall we do tonight?
(Qu’est-ce qu’on va faire ce soir?)
- Well, we could (can) watch a film.
(Ben…on pourrait voir un film)
Possibilité théorique
(Could uniquement)
It could be true.
(Cela pourrait s’avérer vrai.)
Suggestions
(Could uniquement)
You could try this brand.
(Tu pourrais essayer cette marque.)
Could + infinitif passé.

(could + have + participe passé = conditionnel passé)

Reproche
You could have let us know!
(Tu aurais pu nous le dire !)
Regret
Instead of going to the pub, we could have watched a film.
(Au lieu d’aller au pub, on aurait pu voir un film.)

Remarque :

Seul le contexte d’une phrase permet de définir si "could" correspond à un prétérit ou un conditionnel.

MR HAMZAOUI
 
Advertisement
 
Mecheria 45100
 
General Revision for pupils
gherissih@yahoo.com
 
GRAMMAR
Lexis and rules

ENGLISH SOUNDS
THE ENGLISH LANGUAGE
 
VOCABULARY
 

=> Do you also want a homepage for free? Then click here! <=