فعل و تعنى يؤثر على
is a verb meaning a cause of change brought about by an agent.
Poor grammar may affect your essay marks.
صفة : وجده مملا
means to find something boring or dull.
Disinterested means impartial.
I am uninterested in this book; it is totally boring.
The judge and jury are personally disinterested in the outcome of the case.
صفة – غير مثبت جيدا – واسع فضفاض
is an adjective meaning not fastened, contained or restrained.
فعل بمعنى يفقد
is a verb and has many meanings such as not to win, to mislay etc
That roof tile is loose and might fall at any minute.
You must not lose that cheque.
يستشهد بقول أو بمثال
is a verb meaning to quote as an authority or example.
اسم بمعنى مشهد أو منظر
is a noun meaning the ability to see or something that is seen.
اسم و تعنى المكان
is a noun meaning a place or setting of something.
In a good essay, it is important to cite expert opinion.
In his old age he had poor sight.
This would be a good site for a new golf course.
صفة و تعنى – مسموح له
this is the past participle of the verb to allow and means given permission.
صفة و تعنى مرتفع و خاصة مع الصوت
this is an adjective and means using a (loud) voice.
You are not allowed to go to the cinema this evening.
He was asked to read the poem aloud.
فعل و يعنى مكون من أو يتألف من
is a verb meaning to consist of or be composed of.
فعل بمعنى – يشكل أو يؤلف
to make up the constituent parts of.
The USA comprises 50 states.
The USA is composed of 50 states.
فعل يعنى يوافق على
is a verb and has many meanings among which are to receive something.
حرف جر و يعنى باستثناء أو إلا
is a preposition meaning 'with the exclusion of'.
I would like you to accept this gift.
All his friends came to the party except Jim who was in hospital.
فعل بمعنى يستخرج
is a verb meaning to bring or draw out/gather information.
صفة و تعنى محظور – ممنوع
is an adjective meaning not sanctioned by custom or law.
I tried to elicit information from my interviewees.
The football manager was involved in an illicit affair.
فعل : يمح لـــ
To express or indicate indirectly.
يستدل أو يستنتج
To conclude from evidence or premises.
Somebody will imply something and the recipient of the implication will infer from it.
She tried to imply that I could not understand the question.
From what he said, I was able to infer that he did not understand
صفة رائع مهول لا يصدق
so implausible as to elicit disbelief/astonishing
صفة : شكاك ميال إلى الشك
skeptical of disbelieving.
The golden tower was utterly incredible.
When I first saw the tower I was utterly incredulous.
صفة : التصريف الثالث – اسم المفعول من الفعل يمر
this is the past tense of the verb to pass.
اسم : الماضى
the time before the present, no longer current.
He passed the ball to the striker.
He hoped that the unfortunate incident was now firmly in the past
صفة تاريخى ( له أثر تاريخى عظيم )
means having importance in or influence on history.
صفة : متصل بالتاريخ
means 'of or relating to the character of history.'
It was a wet day when **** set off on his historic voyage.
The archaeological find was of major historical significance.
فعل : يؤكد – يوافق بشكل ايجابى
to express or maintain positively/affirm.
فعل : يتأكد من
to make sure or certain.
فعل : يؤكد أمر ما
to give confidence/remove doubt.
He was very keen to assert his innocence.
I wanted to ensure that the car would be ready on time.
The mechanic was able to assure me that my car would be ready on time.
فعل : يتمم أو يكمل
to complete, make whole or bring to perfection.
فعل : يعبر عن شكر أو امتنان
an expression of praise, admiration or congratulation.
The wine complemented the fish perfectly.
The guests complimented her on the lovely meal.
فعل : يسبق – يأتى قبل
to come before in time or rank.
فعل : يكمل – يستمر
to go forward or onwards.
The abstract should precede the main body of the report.
I instructed him to proceed with the research.
اسم : نصيحة
is the noun
فعل : ينصح
is the verb.
She gave me some good advice about the problem of noisy neighbours.
I asked him to advise me about my noisy neighbours.
صفة ملكية : ينتمى إليك – يخصك
means belonging to you.
الصيغة المختصرة من you are
is the contracted form of 'you are'.
Are these smelly things your shoes?
You're going to have to get rid of these shoes, they're beyond repair.
صفة : مشمئز
reluctant or unwilling
فعل : يمقت أو يكره
to hate or detest.
I am loath to finish this report; I am uninterested in the subject.
I loathe this room; the wallpaper will have to be changed.
Climax صفة : مصطلح له عبارة ب
قمة الأحداث و خاصة فى الدراما
relating to or resulting in a climax.
صفة : له علاقة بالطقس
relating to the climate.
The war was described as a climactic event.
While planning the voyage, he paid close attention to the climatic conditions.
صفة : تابع
relying on or requiring the aid of another.
صفة : معال – يعتمد على غيره خاصة فيما يتعلق بالنواحى المادية
one who relies on another especially for financial support.
I am dependent on my supervisor for some good advice.
He wanted to emigrate with his wife and all his dependants.
اسم : مجلس – جمعية مجموعة من الناس
an assembly or collection of persons
فعل: يعطى النصيحة أو يسدى بالرأى و المشورة
(to give) advice, opinions or advice.
He was elected to represent his class on the school council.
I would counsel you to pay the fine and draw a line under the matter.
أسم : ينطق بوحى من الله
to reveal by divine inspiration.
نبوءة من نبى أو رسول
an inspired utterance of a prophet.
The mystic used to sit beneath the waterfall and prophesy.
He would sit next to the waterfall and deliver his prophecy.
اسم : ثابت مستقر
اسم : الاحتياجات – التموين
The broken down car was stationary.
Finding he had run out of pencils, Mr Bush ordered more stationery
صفة : ذو علاقة بالاقتصاد
of or relating to the economy.
صفة : مقتصد أو مدبر
thrifty and prudent in management.
The country was experiencing a period of sustained economic growth.
The minister was accused of being somewhat economical with the truth.